ADVERTENCIA

.

Este blog tuvo su nacimiento, desarrollo y muerte. Resucitó por un tiempo, pero lo he vuelto a matar.

Cerré el acceso por un tiempo con la firme intensión de borrarlo, pero la señorita Ángela Pablo dice que una cosa es cerrar una cuenta de twitter, y otra más grave, borrar un blog. Creo que tiene razón, como dice ixcolai: ¿qué estudiarán los antropólogos del futuro? Pues tal vez lean blogs. Así que lo dejo aquí, como muestra de lo alguna vez que fui, pero ya no soy más...

Los rumores dicen que ahora me pueden encontrar por acá:

http://estoyllenodedudas.wordpress.com/


...


Dejo la vieja advertencia de este blog, ya que continua siendo válida:

Escribía en español, inglés, francés y mal catalán porque me agradada hacerlo. No soy galo, catalán o anglosajón. Y si crees que soy mexicano sólo porque nací en este país, te reto a que definas tu concepto de nación y por lo tanto de nacionalidad.

Las expresiones aquí mostradas fueron un reflejo de mi estado de ánimo al momento de escribirlas, y si lees profundamente, verás que mi estado de ánimo cambia como menguante es la luna.

Si te sientes ofendido por alguna idea expresada en esta página, recuerda que "duras no son las palabras, frágiles las mentes que las interpretan".

¿Quedó claro? Si no es así, deja un comentario en la entrada del conflicto (junto con tus datos) y me comunicaré contigo a la brevedad.

.
jueves, agosto 28, 2008

Al fin sucedió...

Espetado por Sólo Héctor |

.

...I cried for you on the kitchen floor

I cheated myself
Like I knew I would
I told ya, I was troubled
You know that I'm no good


Al fin pasó lo que tenía que pasar... yo no me pondré melancólico como Falaz, pero es extraño.

No me duele, pero ciertamente si estoy desconcertado.

En mi defensa puedo decir que yo se lo advertí: "un día de estos me vas a terminar mandando al diablo", y ayer en la noche de una forma lo hizo. Lo peor de todo, es que los dos somos unos malditos orgullosos, así que si ella no cede, yo tampoco...

En mi contra debo agregar, como dicen los gringos: "I had it coming!", pues el tipo de reacciones que provoqué son de las que más tengo estudiadas: nunca debo de picar el orgullo de una persona cuando los resultados van a ser contrarios a mi beneficio... pero soy demasiado terco y tengo que aprender a ceder de vez en cuando (aunque en gran parte, la provoqué para ver como estallaba).



Disclaimer: fragmento de You know I'm no good interpretado por Amy Winehouse.

.

4 Rumor(es):

gzvargas dijo...

pre-comentario: una pequeña corrección. es "cede".

¿Pero porqué no ponerte melancólico? A veces es necesario para expresar lo que sentimos. No te duele porque no quieres o realmente no te duele?

¡Saludos desde el más acá y un abrazo virtual de apoyo!

Is real? dijo...

.

Precomentario: pequeñas correcciones cuando comienzas una frase se escribe la primera letra con mayúscula, después de un punto y seguido se sigue la misma regla. Cuando se escribe porque en forma interrogativa, se separa la palabra y se acentúa, como tú bien lo hiciste. En el idioma español, la interrogación se marca con dos símbolos "¿?". ¿Por qué en la primera pregunta si sigues la regla y en la segunda no?

@gzvargas: Chut niño! No estés ventilando mis faltas ortográficas. :P

Y lo que no sabes, es que yo no me refería al verbo ceder, sino a que es sede de mis pensamientos constantemente... (ajá, si como no, excusa para no admitir que cometí un error).

Y no, no me duele. De hecho las cosas están mejor ahora. Como es usual, suelo hacer una tormenta en un vaso.

Poscomentario: no le hagas caso al precomentario, es una de las respuestas más básicas del ser humano: si le recalcan sus errores, buscará venganza. El precomentario es en parte cotorreo y en parte que soy mal perdedor. :P

.

gzvargas dijo...

Zi mhe doi kuentha... io tamviem kometo mushoz herrores zovre todo en loz komentarios ps los escrivo mui rrapido.

Ok ok me equivoqué, no me justifico, pero en general en los comentarios no uso los dos ¿?, sólo a veces, bueno no sé es raro.

El casó es que no te lo dije con en afán de atacar u ofender. He seguido tu blog muy de cerca entonces "nuncamente" pensé que fuera un error porque no sabías escribirlo, simplemente creí que se te fue y ya... ¡Ah caray!

Bueno, bueno. Aquí mueren las correcciones con malaondez entonces jejejeje.

¿Sabes? Yo también soy muy mal perdedor entonces por eso quisiera seguir justificándome y justificándome pero bueno creo que ya me entendiste...

gzvargas dijo...

estaba tan preocupado con los acentos que escribí casó en vez de caso.


Bueno soy un fraude